學習漢字 大約 2000 年前,漢字被輸入日本。學習日語是進入更廣闊的中國文化世界的一個切入點。學習漢字需要投入和堅持,但更容易接觸其他東亞語言。
今天有許多學習漢字的系統幫助 日語學校的學習。我不能僅僅因為我在 50 年前就學會了漢字,早在電腦、iPad 和互聯網之前就已經學會了其中的任何一個。你必須找到適合你的東西。我能說的是,你需要在學習漢字的同時每天都在練習漢字,而且你會很快忘記它們,就像你學習它們一樣快。這就是為什麼您需要定期重新學習它們並養成盡可能多地閱讀的習慣。
漢字通常與平假名和片假名(日語中使用的語音腳本)結合使用。似乎這還不夠令人困惑,代表單詞含義而不是單詞聲音的漢字通常有幾種可能的發音。 專注於動詞與所有語言一樣,它有助於專注於動詞。您可以穀歌查找最常見的日語動詞列表。您應該熟悉這些動詞、它們的含義以及它們的不同形式。谷歌搜索最常用的 100 個日語動詞,並確保您專注於學習它們。
日語動詞有好消息也有壞消息。好消息是動詞不會像在某些歐洲語言中那樣因人稱、數字或性別而變化。時態也比大多數歐洲語言少。
壞消息是動詞以其他方式發生變化。動詞有簡單形式和標準形式。有謙虛或禮貌的形式,也有更隨意的形式。如果你谷歌“日語動詞”你會發現很多有用的資源解釋它們,所以我不會在這裡詳細說明。我只能說我從不擔心禮貌水平。我傾向於使用這個詞的最中性形式,直到我逐漸培養了辨別在特定情況下需要何種程度的禮貌的能力。直到那時我才開始改變我的日語的禮貌程度。不幸的是,教科書通常喜歡教授這些日本文化獨有的東西,但在我看來,這對初學者來說是不必要的負擔。
|