j070 发表于 14-10-2012 12:00 PM
為甚麽稱為“話語” “話語”(約1:1)這稱呼(也可説是頭銜)看來是要表明,上帝的頭生子創造其餘 ...
你这样引用守望台的失真宣传道具,必然令天主教的弟兄觉得你不知所云,可能也懒得回应了。我尝试回应你的宣传品:
〈引述〉為甚麽稱為“話語”“話語”(約1:1)這稱呼(也可説是頭銜)…..
〈回应〉耶稣(话语Lo′gos)并不是什么“頭銜”,圣经从来没有这样说,是耶证自己胡乱编出来的! 耶稣是上帝的话语,上帝创造天地万物就是以说出的话语(耶稣)创造成的,话语耶稣是无所不能的;但是,摩西是人,人的话语可以创造吗?耶证企图拿摩西与耶稣相提并论,来贬低耶稣神的本质,这是耶证天大的谎言!
〈引述〉上帝的頭生子創造其餘的聰慧生物之後擔任甚麽職責………
〈回应〉这整句话是守望台杂志社制造的宣传假象,是耶证的伪经,目的是訛称耶稣是被造的反耶稣活动。
〈引述〉 “首先應當注意,經文本身説:“‘話語’跟上帝同在”,那麽他自然不可能是上帝,即全能的上帝。”
〈回应〉约1:1太初有道,道与神(上帝)同在,道就是神(上帝)。
赛9:6有一婴孩为我们而生;有一子赐给我们。政权必担在他的肩头上;他名称为奇妙策士、「大能的神、永在的父、」和平的君。(为了避免在此争辩,我就用大能来形容这位神-永在的父好了。)
以上两节圣经经文是吻合的,证明了道-耶稣就是神(上帝)。
〈引述〉《新世界譯本》將這節經文譯作:“在最初就有‘話語’,‘話語’跟上帝同在,‘話語’是個神。”“神”(希臘語the·os′提奧斯)這個詞在希臘原語中誠然沒有任何(相當於“一個”或“一位”)不定冠詞,因為古希臘共同語是沒有不定冠詞的,但這並不表示譯者在譯文裏不能使用不定冠詞。因此,…..
〈回应〉关于定冠詞:希腊文真义为何? 不错,约翰福音一章一节希腊文的「神」这个字前面的确没有一个定冠词。然而,严谨的希腊文学者均同意这并不表示这个字便因此被翻译成小写的“god”,其前面之所以没有一个定冠词,是基于一个希腊文法的技术性规则使然。 一个限定的主格受词若在动词之前出现,便不需要定冠词。约翰福音一章一节的最后一句的希腊文为“θεοζ ην ο λογο”(God was the Word)。这一句的主词是“theWord”,动词是“was”,主格受词则是“God”。通常主格受词是跟在动词之后的,但在这里它在动词之前;因为它在动词之前,所以不需要定冠词。 当一位希腊文作者希望强调主格受词的那个人或那件事的重要性时,他会将之放在动词之前,而非动词之后。这正是约翰的用法,他要强调道(基督)拥有神的特质。因此,希腊文法的基本原则支持基督的神性,至于「道就是一位神」这种译法却全无根据。若照约翰的本意翻译,应当是「道就是不折不扣的神」(“the Word was fully God”)。 请容我同时指出,就算是您们的《新世界译本》也并不是一成不变地遵守您们在这里所提出的「没有冠词便是小写的god」这个原则。例如,在约翰福音一章六、十二、十三节中,“God”这个字在希腊文中是没有冠词的,但是《新世界译本》却赋与其大写的“God”。这些经文中用大写的“God”是正确的译法,然而这却与《新世界译本》中在约翰福音一章一节中的译法不一致。 另外值得注意的是,“theos”一字没有冠词时是指神的本质,有冠词时的“theos”则是指神的位格(参Danaand Mantey,A Manual Grammar of the Greek New Testament,页139)。同时“theos”乃一个限定的名词,因此不能有一个不定的冠词“a”(一位)。 我们必须要记住当约翰福音一章一节说道“the Word was God”时,并不是说「耶稣就是父神」或「耶稣就是三位一体的神」。耶和华见证人出的小册子“‘TheWord’--Who Is He?According toJohn”(页6)中便说这是非耶和华见证人翻译为“theWord was God”的意义,但这是错误的指控,事实绝非如此。一如上面所示,这句希腊文是要强调“道”乃拥有神的本质。约翰是要告诉我们道自起初便已存在,他与父神同在,他拥有完全的神性。 您们同时也应当知道有些明显指着基督而言的经文中“God”一字拥有定冠词(“the”显示耶稣便是“theGod”「神」,亦即耶和华。(例如太一23便说耶稣是以马内利,希腊文为“Withus is the God”,显明耶稣便是耶和华神。) 您们根据《新世界译本》的约翰福音一章一节说基督是“a god”(「一位神」),乃被耶和华所创造的。耶和华在以赛亚书四十三章十节中说在他以前及以后都必没有神,如此基督怎有可能是“agod”(「一位神」)呢?耶和华神绝对不会创造另一位神,因为,一如他所说:「在我以前没有作造作的神,在我以后也必没有」(《新世界译本》)。 约翰福音一章一节说道(基督)与神同在。但是在申命记三十二章三十九节耶和华明说:「在我以外并无别神。」若基督不是神,而是「一位神》,则与申命记三十二章三十九节相冲突。
本帖最后由 美丽旅程 于 19-10-2012 05:00 PM 编辑
|