|
请大家使用正确的球会、球队名称或是中文译名【8/3/2014更新】
[复制链接]
|
|
发表于 15-2-2014 08:53 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-2-2014 05:48 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 15-2-2014 10:27 PM
|
显示全部楼层
如果真的写错可以自行编辑内容,认错并不再重犯,管理层会考虑撤销扣分
好笑,在小小佳礼论坛打错字要道歉认错,
然后还要经过你们这班德高望重的管理层考虑要不要撤销扣分,
我去政府部门办事写错字也不用罚款坐牢啦,
好心啦,这样的东西你都写得到出来,不怕给人笑的吗? |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 16-2-2014 04:45 AM
|
显示全部楼层
xia0wing 发表于 15-2-2014 10:27 PM ![](static/image/common/back.gif)
如果真的写错可以自行编辑内容,认错并不再重犯,管理层会考虑撤销扣分
好笑,在小小佳礼论坛打错字要道 ...
既然是小小的佳礼论坛
怎么拿来跟政府部门比?
你就去政府部门试看故意填错侮辱性字眼
看哪里的后果严重点![](static/image/smiley/default/smile.gif)
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 16-2-2014 10:14 AM
|
显示全部楼层
略嫌多工![](static/image/smiley/default/lol.gif)
直接这样好了:
Manchester United 曼联
Chelsea 切尔西
Arsenal 阿申纳
Liverpool 利物浦
以次类推
简单直接不用烦,那些所谓的传统球队绰号 一律也不要用最好啦![](static/image/smiley/default/1.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 17-2-2014 12:20 AM
|
显示全部楼层
TWRG2013 发表于 16-2-2014 10:14 AM ![](static/image/common/back.gif)
略嫌多工
直接这样好了:
请参考37#的回复
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-2-2014 02:27 AM
|
显示全部楼层
神的玩具-JC 发表于 17-2-2014 12:20 AM ![](static/image/common/back.gif)
请参考37#的回复
我的重点是什么绰号都不要用
至于中文官方直接采纳一个著名中文媒体的翻译来使用,简单直接不用争论![](static/image/smiley/default/handshake.gif)
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 17-2-2014 03:30 PM
|
显示全部楼层
TWRG2013 发表于 16-2-2014 10:14 AM ![](static/image/common/back.gif)
略嫌多工
直接这样好了:
过分的限制行不通
如果写到man utd而被扣分不是很冤枉?毕竟连man utd的官网网址都是www.manutd.com
|
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 17-2-2014 05:20 PM
|
显示全部楼层
TWRG2013 发表于 17-2-2014 02:27 AM ![](static/image/common/back.gif)
我的重点是什么绰号都不要用
至于中文官方直接采纳一个著名中文媒体的翻译来使用,简单直接不用争论:h ...
那我问你
著名中文媒体有很多家
有许多家翻译都不一样
要跟谁的才准?
楼上孙子兵网友说的也是其中一个原因
其实这都不是重点
重点是管理层其实根本无意限制大家
多得那些没体育精神的滋事分子,害群之马才被逼出此下策 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-2-2014 03:19 AM
|
显示全部楼层
神的玩具-JC 发表于 10-2-2014 06:54 PM ![](static/image/common/back.gif)
如对于任何球会名称/称呼有新的提议,或发现以上列表漏掉的
请填妥以下表格并发表在此帖子里
审核成功后 ...
我在FB看到這個link,進來了也來湊個熱鬧![](static/image/smiley/onion/love.gif)
1. 会员id:forte
2. 球会:托登汉热刺
3. 欲申请名称:托登漢
4. 申请原因:英文直譯,我20多年前開始看球時報紙都用托登漢 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-2-2014 03:21 AM
|
显示全部楼层
神的玩具-JC 发表于 17-2-2014 05:20 PM ![](static/image/common/back.gif)
那我问你
著名中文媒体有很多家
有许多家翻译都不一样
提多一個建議,標準格式裡的 “1.” , 不用填,誰回帖的就是誰的建議。。。
1. 会员id:
2. 球会:
3. 欲申请名称:
4. 申请原因:
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-2-2014 04:02 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 21-2-2014 08:59 AM
|
显示全部楼层
1. 会员id:我還是我
2. 球会:托登罕 托定咸 托特纳姆 Hotspur
3. 欲申请名称:托登罕 托定咸 托特纳姆 Hotspur
4. 申请原因:广为人用 本帖最后由 我還是我 于 21-2-2014 09:01 AM 编辑
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 3-3-2014 08:03 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 8-3-2014 12:43 AM
|
显示全部楼层
8/3/2014更新
* 新加入正确/可使用名称: 老妇人, 阿仙奴, 纽卡斯尔, 纽卡斯特, 巴萨, 托登汉, 车仔
* 取消"宇宙队“可使用名称 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 10-3-2014 05:20 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 10-3-2014 07:13 PM
|
显示全部楼层
forte 发表于 21-2-2014 04:02 AM ![](static/image/common/back.gif)
英超的話,每個球隊都有官方中文名的,你去新浪體育,點英超,裡面的排行榜的中文名就是他們的官方翻譯。 ...
我的回答还是一样
不是每个球队都有官方中文名
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-3-2014 12:19 PM
|
显示全部楼层
哇,全部名字都要register,很怕打错咧。
下次回帖一定要检查清楚。(有点麻烦,说出意见而已啊,不是搞事啊)
|
|
|
|
|
|
|
|
发表于 11-3-2014 12:30 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 13-3-2014 09:18 PM
|
显示全部楼层
会员id:xia0wing
球会:奥林匹亚科斯
欲申请名称:
奥林毕,小奥,希奥亚,什么匹亚斯,
里华奥,退曼亚斯科,奥-亚科斯,奥斯,
奥林,Olymp,Olypia,Opia,希冠,希腊王
申请原因:原名太长,方便称呼 |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|