主话题:叔于田 解析:《诗经》一、国风(七)、郑风之、—— 77、叔于田——叔(拾取,采摘)于(与)田(畋tián:狩猎)【犯】,巷无(不)居人【全】。 岂(怎么)无(不)居人【可】?不如(比)叔也【劳】。 洵(Xún确实)美(赞)且(jū众)仁(感觉灵敏)【奴】! 叔于狩【犯】,巷无(不)饮酒【养】。 岂无饮酒【醉】?不如叔也【劳】。 洵美且好(完成)【畜】! 叔适野【偷】,巷无(不)服(穿衣)马【无】。 岂(应当)无服马【本】?不如叔也【劳】。 洵美且武(继承)【具】!
即食草动物之采摘与食肉动物之猎捕乃类同土匪骗子之侵犯劫掠,城乡街巷所居住者不一定全是人。 居民怎么可能不是人?因为有劳动者之社会地位比不上采摘类型之牲畜。 确实有私礼迷信之学说赞美群众而使其思想感觉灵敏于畜品奴性! 食草动物之采摘与食肉动物之猎捕乃类同土匪骗子之侵犯劫掠,城乡街巷有不喝酒也沉醉于被收养者。 不喝酒怎么会醉呢?因为有劳动者之社会地位比不上采摘类型之牲畜。 确实有私礼迷信之学说赞美群众而使其思想完成于家畜之品性! 采摘者食草动物适合生活在荒郊野外乃类似偷窃或欺骗者,城乡街巷没有不穿衣服之牛马。 牛马本应当不穿衣服吧?因为有劳动者之社会地位比不上采摘类型之牲畜。 确实有私礼迷信之学说赞美群众而使其思想继承于工具之本质!
家养之禽畜既无尊严也不自由。
——(完)
|