查看: 4531|回复: 25
|
“许老师”的发音为???
[复制链接]
|
|
各位大大,
小弟想求助。
小弟姓“许”
有一天,校长突然问我,
为什么大家都叫我“许(xu2)老师”,
而不是“许(xu3)老师”。
后来,我解释说,因为“老”是上声,
所以,“许”必须变调为扬声(第二声)。
过后,又和其他老师讨论后,
“老师”是词。
所以不应该变调。
许还是读回原音。
各位老师,你们的看法是??? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-11-2010 09:26 PM
|
显示全部楼层
你校的老师没说错,李老不成词。老师才是一个词语,所以李仍然读回原调。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 29-11-2010 12:09 AM
|
显示全部楼层
你校的老师没说错,李老不成词。老师才是一个词语,所以李仍然读回原调。
alfredthg 发表于 28-11-2010 09:26 PM
ok...
谢咯。。。
因为两个上声在一起,很难读。
所以会有这样的口误咯。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-11-2010 12:18 AM
|
显示全部楼层
ok...
谢咯。。。
因为两个上声在一起,很难读。
所以会有这样的口误咯。。。
kkjian 发表于 29-11-2010 12:09 AM
可能读习惯了吧!如果你叫我读,我也会读错第二声,但教学时就会特别留意。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-11-2010 02:10 AM
|
显示全部楼层
小(xiao3)老(lao2)虎
小(xiao2)女(nu3)人
许(xu2)老(lao3)师应该是没错吧?
还是因为姓氏才念回原音? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 29-11-2010 05:48 PM
|
显示全部楼层
我也搞糊涂了~
有没有更好的解释。。。
因为“李老师”也是啊! |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 30-11-2010 09:07 AM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 07:43 PM
|
显示全部楼层
那是因为姓氏不能和别的字配合成词,所以必须读回原调。
以上有个老师举例:小老虎,因为三个字都是上声词,所以依据规则,老虎成词,它就必须读成xiao3lao2hu3; 而小女人,因为“小女”成词(小女是学校的学长、小女是个小霸王。。。),所以才读成xiao2nv3ren2
而LZ这个例子---许老师xu3lao3shi1,因为师是第一声,所以只能看许老这两个字,但这两个字不成词,所以不能依据3个字或2个字上声变调的原则。因此要读回原调。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 30-11-2010 08:13 PM
|
显示全部楼层
那是因为姓氏不能和别的字配合成词,所以必须读回原调。
以上有个老师举例:小老虎,因为三个字都是上声词 ...
alfredthg 发表于 30-11-2010 07:43 PM
原来,谢咯。。。
不过,还蛮难念的。
必须停顿咯。。。
许.老师。
哈! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 30-11-2010 09:21 PM
|
显示全部楼层
原来,谢咯。。。
不过,还蛮难念的。
必须停顿咯。。。
许.老师。
哈!
kkjian 发表于 30-11-2010 08:13 PM
习惯就好了。。哈哈。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-1-2011 12:46 AM
|
显示全部楼层
哇,原来还有这样分的哦。我还以为只要是两个第三声的字遇上了,第一个字就要自动变成第二声。还要多谢以上大大的解释。
p/s:那我应该是投错票了,做废票吧 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 22-1-2011 04:03 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 22-1-2011 10:32 PM
|
显示全部楼层
就这个问题,我询问过中国语音方面的专家教授。对方给我的答案是:两个上声遇到时,前一个变成第二声是属于语流的现象,跟我们说话时的舌位有关。所以”许老师“”马老师“之类的,都读231声,不必吹毛求疵,至少大陆方面就没有人会说”马3老3师“这么怪的音咯。
以上是我去中国上语音课得回来的答案,大家可以参考参考,但是不愿接受也没关系,毕竟大家各有自己的看法。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 22-1-2011 10:56 PM
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 27-1-2011 09:24 PM
|
显示全部楼层
本帖最后由 打瞌睡的猫 于 27-1-2011 09:27 PM 编辑
就这个问题,我询问过中国语音方面的专家教授。对方给我的答案是:两个上声遇到时,前一个变成第二声是属于 ...
侃秜 发表于 22-1-2011 22:32
我赞同,因为许多的变音(轻声、上声)都是因为说话的方便而改变的。
1)“许老板,小组长”等的变音是因为有三个上声连用,后两个字关系密切,所以第二个字变阳平。
2)上声字在阴平、阳平、去声之前读前半上(21),所以“老师”该念老(21)师。
3)当“老师”固定念老(21)师时,‘“许”念24 才顺耳
4)如许董念成xu3dong3,许老师念成xu3lao3shi1,不怪吗?许老师好像变成“许诺”老师的意思了。
纯粹是我个人想法,我觉得,要会变通啊老师。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 28-1-2011 12:13 AM
|
显示全部楼层
我赞同,因为许多的变音(轻声、上声)都是因为说话的方便而改变的。
1)“许老板,小组长”等的变 ...
打瞌睡的猫 发表于 27-1-2011 09:24 PM
就是会造成混淆。
毕竟我不是姓“徐”
而是姓“许”。
年前,我看一个中国节目,为了郑和下西洋的故事,而到槟城做专访。
当时是由许子根博士接待。
可是字母却出现“徐子根”博士。
到现在都还没有一个准。
到底应该要xu2还是xu3。
谢谢意见哦。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-1-2011 12:23 AM
|
显示全部楼层
回复 16# kkjian
也对。其实还有很对例子,像李-黎;你叫李老师时人家也可能以为是黎老师。
如果我们叫李3老师。。理老师?哈哈。。。
唉,该怎办呢? |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 28-1-2011 12:29 AM
|
显示全部楼层
回复 kkjian
也对。其实还有很对例子,像李-黎;你叫李老师时人家也可能以为是黎老师。
如果我们叫李 ...
打瞌睡的猫 发表于 28-1-2011 12:23 AM
我也不知道咯。
暂时投票是由许xu2领先咯。。。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 28-1-2011 12:35 AM
|
显示全部楼层
其实很奇怪,在我还没学语音知识前,都很自然的把姓氏发音是上声的老师,呼变音。突然很想知道答案,需要询问专家咯! |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 28-1-2011 12:39 AM
|
显示全部楼层
其实很奇怪,在我还没学语音知识前,都很自然的把姓氏发音是上声的老师,呼变音。突然很想知道答案,需要询 ...
打瞌睡的猫 发表于 28-1-2011 12:35 AM
看看之前其他大大的回复。
如果要自然变音的话,应该是xu2
如果要以姓氏原音为准的话,应该是xu3咯。。。
到最后,还是看看大家比较接受哪一个咯。。。 |
|
|
|
|
|
|
| |
本周最热论坛帖子
|